Mateusza 27:34 Znaczenie Wersetu Biblijnego

Dali mu do picia ocet zmieszany z żółcią. Skosztował, ale nie chciał pić.

Poprzedni Werset
« Mateusza 27:33
Następny Werset
Mateusza 27:35 »

Mateusza 27:34 Odniesienia Krzyżowe

Ta sekcja przedstawia szczegółowe odniesienia krzyżowe mające na celu wzbogacenie zrozumienia Pisma Świętego. Poniżej znajdziesz starannie wybrane wersety, które odzwierciedlają tematy i nauki związane z tym wersetem biblijnym. Kliknij na dowolny obraz, aby zbadać szczegółowe analizy powiązanych wersetów biblijnych i odkryć głębsze wglądy teologiczne.

Psalmów 69:21 POLUBG Obraz Wersetu Biblijnego
Psalmów 69:21 (POLUBG) »
Zamiast pokarmu podali mi żółć, a gdy pragnąłem, napoili mnie octem.

Marka 15:23 POLUBG Obraz Wersetu Biblijnego
Marka 15:23 (POLUBG) »
Dawali mu do picia wino z mirrą, ale go nie przyjął.

Mateusza 27:48 POLUBG Obraz Wersetu Biblijnego
Mateusza 27:48 (POLUBG) »
I zaraz jeden z nich podbiegł, wziął gąbkę i napełnił ją octem, a włożywszy na trzcinę, dał mu pić.

Jana 19:28 POLUBG Obraz Wersetu Biblijnego
Jana 19:28 (POLUBG) »
Potem Jezus, widząc, że już wszystko się wykonało, aby się wypełniło Pismo, powiedział: Pragnę.

Mateusza 27:34 Komentarz do Wersetu Biblijnego

Znaczenie wersetów biblijnych: Mateusza 27:34

Werset: Mateusz 27:34 - "I dali Mu pić ocet zmieszany z żalem; a gdy skosztował, nie chciał pić."

Werset ten odnosi się do momentu, gdy Jezus został ukrzyżowany. Oto kilka kluczowych wniosków z publicznych komentarzy:

Interpretacja i znaczenie

1. Kontekst historyczny: To wydarzenie miało miejsce w czasie, gdy Jezus dobrze znał swoje przeznaczenie. Komentarze wskazują, że ocet, którym Go poczęstowano, był prawdopodobnie częścią tortur, które miały wzmacniać cierpienie.

2. Wypełnienie proroctwa: W wielu publicznych komentarzach zauważono, że to wydarzenie wypełnia proroctwa zawarte w Psalmach, które wskazują na krzyżową mękę Zbawiciela.

3. Symbolika: Żal, z którym mieszano ocet, jest interpretowany jako symbol wysoka, gotowość do odprężenia i ulgi w cierpieniu. Jednak Jezus, świadom pełni cierpienia, odrzucał tę propozycję.

Teologiczne refleksje

1. Boska natura Jezusa: Komentarze podkreślają, że odrzucenie tego napoju było demonstracją pełnej świadomości Jezusa o swoim mission i Jego pełnym oddaniu woli Ojca.

2. Zadośćuczynienie za grzechy: To zdarzenie może być interpretowane jako akt, w którym Jezus przyjął cały ciężar naszych grzechów, co jest kluczowym tematem Nowego Testamentu.

Powiązania między wersetami biblijnymi

W kontekście Mateusza 27:34 istnieje wiele innych wersetów biblijnych, które pomagają w lepszym zrozumieniu tego fragmentu:

  • Psalm 69:21 - "Dali mi do picia ocet." (proroctwo mówiące o mękach Jezusa)
  • Mateusz 27:48 - "A jeden z nich pobiegł, i wziął gąbkę, nawinął ją na trzcinę i dawał Mu do picia." (kolejna scena cierpienia)
  • Jana 19:29 - "A tam była naczynie pełne octu..." (dalszy kontekst aktu ofiary)
  • Izajasza 53:5 - "Lecz on nasze choroby nosił, a nasze boleści dźwigał." (zrozumienie cierpienia Jezusa)
  • Hebrajczyków 12:2 - "Patrzmy na Jezusa, sprawcę i dokończyciela wiary..." (perspektywa na ofiarę Jezusa)
  • Rzymian 5:8 - "A żeśmy byli jeszcze grzesznikami, Chrystus za nas umarł." (miłość Boża objawiona w Jezusie)
  • Łukasza 22:44 - "A w wielkim strapieniu, modlił się jeszcze goręcej..." (zrozumienie cierpienia podczas modlitwy)

Zakończenie

Werset Mateusza 27:34 jest głęboko symboliczny i pełen znaczenia dla teologii chrześcijańskiej. Analiza tego fragmentu w kontekście innych wersów biblijnych pomaga zrozumieć szeroki kontekst męki Jezusa oraz nasze zbawienie.

Dla tych, którzy pragną zgłębiać znaczenia wersetów biblijnych, a także interpretacje i wyjaśnienia, wnikliwa analiza oraz cross-referencing to kluczowe narzędzia, które mogą pomóc zgłębić prawdy zawarte w Biblii.

*** Komentarz do wersetu biblijnego jest złożony z źródeł domeny publicznej. Treść została wygenerowana i przetłumaczona przy użyciu technologii AI. Prosimy o informowanie nas o wszelkich potrzebnych poprawkach lub aktualizacjach. Twoja opinia pomaga nam poprawiać i zapewniać dokładność naszych informacji.

POLUBG Księgi Biblijne